micropoetry by david serjeant
this was written a number of years ago (after a walk back from the pub) and is one of my first attempts at haiku. It came in at No 12 in the Presence best of issue poll.
and deserving so
A good feel haiku David - nice one...
Too many mistakes. Here it is again:Handsome. In the pure meaning of the word. In German there is a word called Handschmeichler. It describes a stoneegg which enjoys you when you touch it. Translated one by one: a hand-charmer.I saw your hand on this old wall, Dave.Best wishesRalf
Actually, I didn't need to touch it (although I did). It was like walking past a radiator
Post a Comment