The German word for allotment is Schrebergarten. And a couple of allotments are called Schrebergartenkolonie. Most of them are organized in associations (typical German thing), but indeed this way to find a green place outside the urban area mirrors the soul of our time in our country a lot.
BTW: Some months ago I read about people owning allotments in London who have to give up their places because of the Olympics ...
BTW 2: In East-Germany an allotment often goes together with a Datsche (which has its origin in a Russian word for leisure residence). Just another way to flee from modern architecture.
Thanks a lot, Dave, for a wonderful start to enjoyable connotation. Good haiku!
4 comments:
Still very autumnly, David :)
wishes,
devika
enjoyed this
Great poem Dave. It's so easy to be there listening.
The German word for allotment is Schrebergarten. And a couple of allotments are called Schrebergartenkolonie. Most of them are organized in associations (typical German thing), but indeed this way to find a green place outside the urban area mirrors the soul of our time in our country a lot.
BTW: Some months ago I read about people owning allotments in London who have to give up their places because of the Olympics ...
BTW 2: In East-Germany an allotment often goes together with a Datsche (which has its origin in a Russian word for leisure residence). Just another way to flee from modern architecture.
Thanks a lot, Dave, for a wonderful start to enjoyable connotation. Good haiku!
Best wishes
Ralf
Post a Comment